« ドタバタしたけど勝った。 | トップページ | 「シン・エヴァンゲリオン劇場版」公開日決定。 »

熊の読み方。

そう言えば先日体調を崩した次男だが、昨日のうちに熱は下がり、今日は保育園に登園させた。
現時点で呼び出しは無かったので、どうやら一日無事だった模様。よかったよかった。

特に今日はネタも無いので、最近思うことを。

我が家にはスマートスピーカーのアレクサがある。
音楽を聴くのがメインだが、「ニュースを流して」と言えば、直近のNHKラジオのニュースを流してくれる。

で、最近「熊が出没した」というニュースが流れたのだが、「熊」のアクセントが「目の下にクマができた」の「クマ」と同じだった。
つまり「 \_ 」と「く」にアクセントがあって「ま」で下がるのではなく、平坦に読む、ということ。説明が下手で申し訳ない(笑)。
これを聞いて「え、おかしくね?」と思って調べたのだが、どうやら「熊」の正しいアクセントは「目の下のクマ」と同じとのこと。

えええええ!?

と思ったが、そういうものらしい。
しかし、この話を奥さんにしても、会社でしても全く同意を得られない(笑)。

というわけで、「熊」は今まで通りの読み方でいこうと思います。

|

« ドタバタしたけど勝った。 | トップページ | 「シン・エヴァンゲリオン劇場版」公開日決定。 »

自分の話」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« ドタバタしたけど勝った。 | トップページ | 「シン・エヴァンゲリオン劇場版」公開日決定。 »